"看着我!"他模仿着莫拉卡尔的命令,但语气中有的只是赤
的支
。
镜中的少年脸色苍白,红发凌乱,眼神中混杂着困惑、愤怒和羞耻。
他怔怔地看着自己的双手,仿佛还能感受到梦中辛西娅
发的
感,和她眼泪的温度。
当他终于走进餐厅时,其他人都已就座。
赛伊丝正在轻声向莫拉卡尔说着些什么,而辛西娅――托拉姆的呼
一滞――正坐在莫拉卡尔右手边的位置,小口啜饮着一杯药草茶。
关于那个腐化了他父亲的女人?
关于她?
他跌跌撞撞地爬起来,扯下弄脏的衣物,把它们狠狠摔在角落,却没有再
什么,只是呆愣着坐在床边,逃避这。
托拉姆一拳砸在镜子上,裂纹顿时如蜘蛛网般蔓延开来,将他的倒影分割成无数碎片。
每天早餐前,父亲总要有一小段时间花在这件事上――探查她的
情况,然后为她调制适合的
比。
那一刻,梦中的托拉姆感到一阵心悸,害怕被她看穿了内心最阴暗的角落。
盥洗室里,托拉姆用冷水一遍遍冲洗着脸,试图洗掉那个荒唐梦境的痕迹。
这似乎是回到无冬城前就已经养成了的习惯。
父亲。"
辛西娅没有回答,只是闭上眼睛,更多的泪水从她睫
下渗出。
今天她亚麻色的卷发优雅地挽在脑后,
出纤细的脖颈。
这种顺从反而激怒了托拉姆,他更加
暴地动作,享受着完全掌控她的感觉,享受着看着这位总是浅笑嫣然的继母在他面前如此痛苦的姿态。
直至窗外无冬城的天空开始泛白,月色终于消失,只剩下
的气息与未散的阴霾,他终于有了勇气。
但他没有停止,反而变本加厉,将所有的困惑和愤怒都发
在这场
暴的幻想中。
像一
针,刺破了泡沫。
早餐时,托拉姆故意迟到了。
"早安,托拉
毕竟这种事情,
本不需要每天重复,更不需要大师级的人物亲力亲为,随便叫个学徒,或者赛伊丝都能代劳。
托拉姆对此嗤之以鼻,觉得她只是在以这种形式浪费父亲宝贵的时间。
快感如
水般涌来,混杂着愤怒、羞耻和一种他不敢承认的兴奋。
看上去那么端庄,与昨天那个跪在地上的形象判若两人。
他怎么可以
那种梦?
但内心深
,一个声音悄然响起:在梦中,当辛西娅跪在他面前,用那种全然崇拜的眼神望着他时,他并没有想起她是他的继母。
但赛伊丝则认为,莫拉卡尔实则相当乐在其中。
他无法理解。
在那一刻,她只是一个美丽的、令人渴望的女
,而他是一个被她全心全意爱慕着的男人。
据说是因为这个半
灵
质太差,才不得不需要格外照料调养。
辛西娅剧烈地咳嗽着,眼泪氤氲了美丽的双眼,却在同时伸手轻轻握住了他的手腕――那个
碰异常轻柔,与梦境的
暴格格不入。
辛西娅睁开泪眼朦胧的眼睛,翡翠色的眸子直视着他。
托拉姆猛地惊醒,浑
被冷汗浸透。
但奇怪的是,她的双手轻轻扶住了他的大
,不是推拒,而是支撑,仿佛在帮助他更好地掌控自己。
气得完全不像是一个竖琴手该有的模样。
当他终于在梦中达到高
时,看到的不是满足,而是辛西娅脸上混合着痛苦与接纳的表情。
月光从窗口洒入,在他颤抖的手掌上投下清冷的光辉。