喂!随着速度的加快
もう友達のエリアはみ出した
初めてのキスの日街は
Ohmylove
素直な自分が好き
是不是在烦恼着什么呢
あなたを好きになる
我最喜欢和你在一起时的自己
あなたは私の名前呼び捨てにして
広い背中に問いかける夏
我的存在到底有多重要呢
已经等不及周末的来临
そんな
さわぎ揺れる午後
想要问问你忧郁的侧脸
一緒にいる時の
你亲昵地叫着我的名字
街上的一切彷佛都是慢动作一般
夕暮れに微笑んでいたけど
我越来越喜欢你
ほら走り出したわ
我最喜欢和你在一起时的自己
あなたといる時の
もう友達のエリアはみ出した
我的存在到底有多重要呢
已经等不及周末的来临
柳芳菲并不认识这位女歌手,也从未听过这首叫的日本歌。虽说柳芳菲从小就喜欢唱歌,会唱很多中文歌,也会长很多外文歌。
口如此悸动的摇曳的午后
我却被此起彼落的喇叭声从梦中惊醒了过来
週末まで待ち切れない
スローモーションに
私の存在どれくらい
自分が一番好き
ほら加速度つけて
已经越过了普通朋友的范围
素直な自分が好き
口如此悸动的摇曳的午后
Ohmylove
Ohmylove
我越来越喜欢你
自分が一番好き
Ohmylove
交差するクラクションで夢が覚めた
虽说是一首日语歌,但MV
了中文字幕,借助字幕,柳芳菲完全听懂了这首歌,并且被这首歌深深地迷住了。
Ohmylove
ほら加速度つけて
一緒にいる時の
そんな
さわぎ揺れる午後
第一次亲吻的那一天
喂!随着速度的加快
我最喜欢和你在一起时的自己
不知不觉中
发开始长了起来
始播放一首日本女歌手的MV,正在放前奏,柳芳菲有一搭没一搭地看着,然而当前奏结束歌声响起时,柳芳菲瞬间被女歌手富有技巧的唱法和通透的嗓音
引住了。
週末まで待ち切れない
家まで送ってくれた
中文字幕:
広い背中に問いかける夏
喂!向前奔驰
あなたへのプロローグ
あなたを好きになる
在夕阳里微笑着
这个夏天在你宽阔的背膀后问着你
その理由を教えて
うつ向く横顔何か悩んでいるの
这是迈向你的序幕
你推着自行车送我回家
我最喜欢和你在一起时坦率的自己
私の存在どれくらい
?s i mi sh u w u .com
已经越过了普通朋友的范围
ゆるい坂
自転車押しながら
無意識に髪をのばし始めたの
平缓的斜坡
Ohmylove
但就外文歌而言,柳芳菲素来比较偏爱欧美歌曲,对日韩歌曲一向关注得较少,加上这首歌又是一首日本九十年代的老歌,它的演唱者坂井泉水都已经不在人世了,柳芳菲没听过倒也不甚稀奇。
あなたといる時の